신규 BI 로카는 롯데카드 영문명(LOTTE CARD)의 줄임말이자, 스페인어 ‘라 비다 로카(La Vida Loca, 미친 듯이 행복한 삶)’의 의미를 담고 있다.
롯데카드 관계자는 "고객 삶의 여정을 이해하는 라이프 플랫폼으로서 고객의 슬기로운 소비 생활을 이끌고, 고객의 행복한 삶을 실현하겠다는 롯데카드의 의지를 표현한 것"이라고 말했다.
BI 디자인은 19세기 말에서 20세기 초에 걸쳐서 유행한 ‘아르누보(Art Nouveau)’ 양식에서 착안했다. 이 양식은 자연을 모티브로 삼아 덩굴식물이나 구불구불한 선을 독특하고 화려하게 표현하는 것이 특징이다.
롯데카드 관계자는 "쉽게 흉내낼 수 없는 섬세한 문양을 BI 바탕에 둬 중후하면서도 고급스러운 느낌을 살렸다"며 "산세리프(문자 끝부분 돌출 선을 없애 단순화한 글자체) 서체를 사용해 고전적 미와 현대적 감각의 균형을 맞췄다"고 설명했다.
BI 중앙에는 나침반 바늘이 자리 잡고 있다. 이는 방향을 제시하는 나침반처럼 롯데카드가 고객의 다양한 라이프스타일과 소비 생활을 인도하는 길잡이가 되겠다는 의미를 담고 있다. BI 전체의 바탕이 되는 네 개의 정사각형은 창문을 의미한다. 중세시대 성당 유리를 통해 들어오는 다양한 색의 빛깔처럼 롯데카드가 고객 카드 생활에 새로운 빛이 되고 카드업계에 혁신을 불러일으키는 브랜드가 되고자 하는 열망을 표현했다.
롯데카드는 향후 출시되는 카드 상품과 제작물, 임직원 명함 등에도 이러한 브랜드 정신을 담아 고객 중심의 브랜드 커뮤니케이션을 강화해 나갈 계획이다.
Il faut développer le fret ferroviaire en France et réexaminer l'opportunité de doter l'aéroport parisien de Roissy-Charles-de-Gaulle d'un quatrième terminal, a estimé mardi 30 juin Bruno Le Maire. "Je serai très favorable à ce que dans le plan de relance qui sera présenté vers la fin du mois d'août, le début du mois de septembre, nous ayons des dispositions très fortes pour la relance du fret ferroviaire et du transport ferroviaire", a déclaré ministre de l'Économie sur RMC/BFMTV.
"Nous avons échoué à développer le fret ferroviaire depuis des années, eh bien reprenons notre copie et faisons du fret ferroviaire un moyen de transport des marchandises propre et moins coûteux", a-t-il ajouté. Mais le ministre des Finances a redit son opposition à une baisse de la TVA, demandée par la convention citoyenne pour le climat pour les billets de train. "Je ne suis pas favorable à ce qu'on touche les taux de TVA", car "baisser la TVA, c'est des dépenses qui sont très lourdes pour l'État."
Convention citoyenne
"Je crois au train comme alternative à l'avion", a-t-il affirmé alors qu'Air France s'est engagé à arrêter les lignes intérieures pour les liaisons inférieures à 2h30 en train, hors correspondances avec l'international. Le développement du transport ferroviaire et l'interdiction de l'extension des aéroports font partie des 149 propositions de la convention citoyenne. "Il faut regarder sur chaque plateforme aéroportuaire – ça vaut évidemment pour Charles-de-Gaulle – les projets qui sont en cours", a détaillé Bruno Le Maire. Il a déclaré être pour "qu'on refasse le bilan coût/avantage de ce terminal 4 de Charles-de-Gaulle, au regard de nouvelles exigences environnementales et de la réalité du trafic aérien".
June 30, 2020 at 10:21PM
https://ift.tt/2VxyP36
"Faisons du fret ferroviaire un transport propre et moins coûteux" - lantenne.com
Après l'"uppercut" porté aux compagnies aériennes par le Covid-19, le trafic reprend doucement en Europe au fur et à mesure des réouvertures de frontières, mais des milliers d'emplois restent menacés.
- Une reprise très lente
Selon l'Iata, la grande association internationale du secteur, pour des raisons à la fois de restrictions de circulation et de craintes de voyageurs, le trafic redémarrera d'abord sur les marchés intérieurs, puis continentaux et enfin au quatrième trimestre sur les vols long-courrier. Il ne retrouverait son niveau de 2019 qu'en 2023.
Les pays européens doivent par exemple se prononcer sur une proposition de liste d'une quinzaine d'Etats dont les voyageurs seront admis dans l'Union au 1er juillet, qui exclut les Etats-Unis et qui inclut la Chine sous condition.
En Europe, dans la semaine du 15 au 21 juin, 7.706 vols ont été effectués en moyenne par jour, (-77,9% par rapport à la même période en 2019), principalement par Turkish Airlines, Lufthansa, Wizz Air, Wideroe, DHL et Air France, selon l'organisation Eurocontrol. C'est à l'aéroport de Paris-Charles de Gaulle que le trafic a été le plus important, suivi par Francfort, Schiphol (Amsterdam), Heathrow (Londres) et Istanbul.
Au niveau mondial, le trafic de passagers a atteint le fond en avril en plongeant de 94,3% (mesuré en kilomètres-passagers payants, ou RPK) par rapport à avril 2019.
- Quelles destinations en Europe?
La capitale portugaise Lisbonne arrive en tête des réservations de billets d'avion en Europe pendant la première quinzaine de juin, devant Paris, Amsterdam, Athènes, Rome, Madrid, Francfort, Vienne, Barcelone et Londres, selon des données diffusées lundi par la société spécialisée Forwardkeys.
Il y a un an, la capitale britannique arrivait en tête des réservations. Cette relégation traduit l'effet des mesures de quarantaine mises en place, selon la société.
"Les pays qui ont mis en place des mesures de quarantaine ont observé des baisses de trafic similaires à une interdiction totale de vols", a pour sa part souligné Brian Pearce, l'économiste en chef de l'Iata.
L'organisation des compagnies aériennes plaide en faveur de la mise en œuvre par les aéroports et les compagnies de mesures sanitaires (port du masque, prise de températures, déclaration de santé...)
- Le pire encore à venir?
Les aides gouvernementales "ont sauvé des milliers d'emplois et permis aux compagnies de maintenir les liaisons. Mais je crains que le pire reste encore à venir", commentait à la mi-juin, Rafaël Schvartzman, vice-président de l'Association internationale du transport aérien (Iata) pour l'Europe.
Habituellement, "les compagnies comptent sur la saison estivale pour constituer des réserves financières pour les mois d'hiver, plus difficiles (...) Il n'y aura pas de réserves d'été" cette année, a-t-il ajouté.
Les compagnies européennes devraient enregistrer une perte nette de 21,5 milliards de dollars en 2020 (contre un bénéfice net de 6,5 milliards en 2019), ce qui pourrait menacer "6 à 7 millions d'emplois liés à l'aviation en Europe", selon l'Iata.
- Les coupes claires à venir ou récentes en Europe
Vendredi, Air France doit ainsi présenter l'impact sur l'emploi de son "plan de reconstruction" qui passera par une réduction drastique des liaisons intérieures et se traduira selon les syndicats par des milliers de postes supprimés, sans départs contraints.
Depuis une semaine, par exemple:
- Le groupe suisse de services aéroportuaires Swissport a annoncé la suppression de plus de 4.000 emplois au Royaume-Uni.
- L'entreprise d'aménagement intérieur d'avions Jet Aviation va supprimer environ 200 emplois sur son site à l'aéroport franco-suisse de Bâle-Mulhouse.
- L'opérateur suisse de boutiques hors taxes Dufry va réduire ses dépenses de personnel de 20% à 35%.
- Les compagnies Lufthansa et Turkish Airlines vont fermer la filiale allemande de leur coentreprise Sunexpress, menaçant 1.200 postes.
- La branche autrichienne de Level, la filiale long-courrier à bas coût du groupe britannique IAG a déposé le bilan.
■
June 30, 2020 at 01:43PM
https://ift.tt/2Bn28P8
Transport aérien: en Europe, un redécollage au ralenti - Bourse Direct
Améthyste + : Une nouvelle carte de transport pour les publics fragiles et les personnes en situation de handicap en Seine-Saint-Denis
Pour faciliter la vie quotidienne des publics les plus fragiles, le Conseil départemental de Seine-Saint-Denis mettra en place, à partir de l’été prochain, la carte « Améthyste + ». Celle-ci permettra aux personnes âgées ou handicapées de plus de 60 ans bénéficiaires de la carte Améthyste de voyager gratuitement sur le réseau de transports en commun francilien et de Seine-Saint-Denis, à raison de 120 déplacements par an. Ainsi, les personnes en situation de handicap devraient pouvoir accéder plus facilement aux transports de Seine-Saint-Denis.
« Alors que le forfait Améthyste proposé par Île-de-France Mobilités concerne aujourd’hui 53 000 personnes en Seine-Saint-Denis, l’analyse de la consommation effective des transports au sein du département montre qu’en 2018, 24% des bénéficiaires ont réalisé moins de 20 trajets par trimestre, et 16% de 20 à 39 trajets seulement, précisent les membres du département. Partant des besoins réels, le Département de Seine-Saint-Denis va donc proposer en 2020 aux personnes éligibles au forfait Améthyste une nouvelle offre qui garantit la gratuité pour les 120 premiers trajets réalisés dans l’année, soit l’équivalent de 10 déplacements par mois. Cette offre permettra aux bénéficiaires de s’affranchir du paiement du forfait Améthyste, soit 48 euros par an (le Département prenant déjà en charge jusqu’à 90% du coût réel), tout en continuant à pouvoir se déplacer selon leurs pratiques ».
La carte « Améthyste + » sera accessible aux personnes de plus de 60 ans ou en situation de handicap, résidant en Seine-Saint-Denis, et sur conditions de ressources. Les bénéficiaires peuvent demander dès maintenant leur carte auprès des CCAS (Centres communaux d’action sociale), de la DPAPH (Direction de la population âgée et des personnes handicapées) à Bobigny ou en téléchargeant un formulaire sur le site du Département. Les personnes déjà titulaires du forfait Améthyste pourront de leur côté demander la bascule vers « Améthyste + » au moment de l’envoi du courrier les invitant au renouvellement.
En 2020, cette aide annuelle à la mobilité sera directement versée sur le compte bancaire de chaque bénéficiaire, pour leur permettre d’acheter leurs titres de transports. Par la suite, le Département devrait s’appuyer sur la carte nominative « Liberté + », actuellement en phase d’expérimentation par Île-de-France Mobilités, et qui permettra aux usagers de bénéficier des 10 déplacements gratuits chaque mois, la facture étant ensuite envoyée au Département.
MIT ILP 가입·CIC 입주…글로벌 오픈이노베이션 성과 기대
메드시티·바이오유럽 등 유럽 공략 행보…"글로벌 진출 거점"
코로나19 위기를 벗어나기 위한 전 산업계가 자구책 마련에 부심한 가운데 국내 제약바이오산업은 글로벌 오픈이노베이션(GOI)에 전력을 기울이고 있다. 국내 제약바이오산업이 국민 건강을 지키는 사회안전망으로서의 가치와 경쟁력을 주목받는 상황에서 위기를 기회로 만들기 위한 글로벌 진출 행보다.
한국제약바이오협회는 글로벌 진출 거점 확보 과제를 언택트 시대에 걸맞는 온라인 시스템과 회원사의 적극적인 참여를 통해 실천해가고 있다고 29일 밝혔다.
세계 최대 바이오 클러스터로 손꼽히는 미국 보스턴에 국내 기업 진출을 시작으로 영국·독일 등 유럽으로 교류를 확대해 글로벌 제약바이오강국 토대를 마련하겠다는 포부다.
세계 최대 바이오 클러스터 보스턴으로 간 이유
이달 협회를 비롯한 약 20개 제약바이오기업들은 보스턴의 산학협력 네트워크에 참여하거나 공유사무실을 마련했다.
우선 지난 12일 미국 메사추세츠공과대학(MIT) 기업 연계프로그램(ILP) 멤버십에 컨소시엄 형태로 협회와 14개사가 가입하면서 협력과 소통의 물꼬를 텄다. 70년 전통의 산학연계 프로그램 MIT ILP를 통해서는 260여 개 가입사는 물론 보스턴 켄들스퀘어에 있는 150개 이상 연구소, 1800여개 스타트업, 3000명이 넘는 교수·연구진 등과 협업이 가능하다.
또 지난 25일 캠브리지 이노베이션센터(CIC) KPBMA 공용 사무실에 10개사가 입주키로 하고 전문분야별 현지 자문단을 구성했다. CIC는 보스턴 중심에서 단순한 공유 사무실을 넘어 현지 다양한 네트워크와 일상적인 정보 공유, 콜라보레이션을 바탕으로 연구개발(R&D) 협력과 기술이전·합작투자법인(JV) 설립 등 다양한 활동을 기대할 수 있다.
전 세계 제약바이오산업의 40.2%(약 517조원)를 차지하는 최대 의약품 시장인 미국에서 글로벌기업 연구센터와 유명 대학·병원·바이오벤처 등이 입주해 약 2조 달러 이상의 경제 효과를 창출하는 보스턴을 글로벌 시장 공략의 전초기지로 삼은 셈이다.
뿐만 아니라 지난해 국내 제약바이오산업 대표단이 미국·유럽을 방문해 현지 기관 및 단체와 구축한 이후 글로벌 네트워크도 더욱 확대·발전시켜 나갈 계획이다. 코로나19로 각국 왕래가 사실상 불가능해진 상황에서 이같은 GOI 전략을 추진할 수 있었던 것은 재미한인제약인협회(KASBP)·재미한인바이오산업협회(KABIC)·주보스턴총영사관 등과의 지속적인 유대가 작용했다.
지난 25일 열린 CIC 입주 기념식에서 김종성 KABIC 회장은 "올해는 한국 제약바이오산업이 글로벌로 비상하는 역사적인 분기점이 될 것"이라며 "한인전문가들이 모인 KABIC은 보스턴에서의 오랜 활동 경험과 인적네트워크를 바탕으로 한국 제약바이오기업이 마주할 어려움을 해결하는 마중물이 되겠다"고 말했다.
서광순 KASBP 회장은 "지난해 보스턴 바이오 클러스터를 찾은 원희목 회장이 한국 기업의 글로벌 진출 지원을 통해 패러다임을 바꾸겠다고 했을 때 열심히 돕겠다고 약속했다"며 "네트워킹·인재채용·콜라보레이션 등 다방면에서 협력 방안을 논의하고 실천해 한국 제약바이오산업에 도움이 되고 싶다"고 덧붙였다.
협회는 서광순 KASBP 회장, 우정훈 BW바이오메드LLC 대표, 김공식 넬슨멀린스 변호사, 박종철 하버드의대 메사추세츠병원 MD, 윤동민 솔라스타 벤처스 대표, 이형주 케이시알엔리서치(KCRN리서치) 대표 등 6명의 전문가로 현지 CIC 자문위원단 진용을 갖췄다. 이들 현지 전문가들과 MIT ILP의 산학협력 인프라, CIC 입주기업들의 올해 하반기 다양한 사전 콜라보레이션 미팅 등을 통해 미국 시장 진출 지원을 위한 활동을 지속할 계획이다.
메드시티·바이오유럽 등 유럽 교류도 확대
하반기에는 유럽에서도 GOI 활동을 전개한다. 우선 오는 8월 영국 메드시티와 첨단바이오의약품(ATMP) 분야 온라인 컨퍼런스를 연다. 영국은 전역의 10여 개 임상연구기관 등을 토대로 120여 건의 첨단바이오의약품 임상이 진행되고, 민·관 투자와 산·학 네트워크가 활발한 국가로 꼽힌다. 지난 2014년 런던시 펀딩으로 설립한 메드시티는 영국 바이오산업의 연구·상업화·창업 및 투자를 연결하고 시너지를 낼 수 있도록 지원하고 있다.
협회는 메드시티 내 학계·산업계·투자자 등으로 구성된 첨단바이오의약품 네트워크와 연계해 한국과 온라인 세미나를 진행하고, 현지 기업과 국내 기업의 협업을 지원할 방침이다. 현재는 국내 첨단바이오의약품 개발 기업들과 인터뷰를 진행하며 해외 진출 전략 등을 파악하고 있다.
10월에는 유럽 최대 규모의 제약바이오 파트너링 행사인 '바이오유럽 2020'에서 국내 기업들과 '코리아 세션'을 별도로 마련한다. 코로나19 상황을 감안해 10월 26∼28일 온라인으로 열리는 이번 행사에서 한국 제약바이오산업의 우수성을 알리고, 유망 파이프라인 등을 소개할 예정이다.
협회는 기업 뿐만 아니라 정부와 협의를 통해 국내 제약바이오산업의 홍보 효과를 극대화하고, 국내 기업과 해외 기업 간 협업 기회를 확대할 전략이다. 이를 위해 행사 주최사인 EBD그룹과 함께 온라인으로 효과를 높일 수 있는 방안을 추진 중이다.
원희목 회장은 "국내 제약바이오산업이 한정된 자원과 한계를 극복하고 성장하기 위해서는 글로벌 바이오 생태계에 직접 뛰어들어 글로벌제약사·연구소·대학·바이오벤처 등과 협업을 극대화해야 한다"며 "협회는 해외 현지 기관 및 단체 등과 협력해 국내 기업이 글로벌 진출 거점을 마련할 수 있도록 최선을 다해 지원할 것"이라고 강조했다.
angkutandariberita.blogspot.com 경의선 숲길서 참새 80마리·비둘기 12마리 폐사
외상없어 독극물 의심…검역본부서 사인 확인중
독극물일 경우 야생동물보호법 위반 혐의 적용
서울 연남동에서 새 90여마리의 사체가 발견돼 경찰이 수사에 나섰다.
30일 경찰 등에 따르면 서울 마포경찰서는 마포구 연남동 경의선 숲길에서 참새 80마리와 비둘기 12마리가 떼죽음 당한 사건을 지난 21일부터 조사 중이다.
이 새들은 겉보기엔 다친 곳이 없어 경찰은 독극물로 인한 집단 폐사를 의심하고 있다. 지난 22일 부검을 의뢰받은 농림축산검역본부가 사인을 확인하고 있다.
경찰은 만일 고의로 독극물을 뿌린 정황이 발견될 경우 야생생물 보호 및 관리에 관한 법률(야생동물보호법 위반) 혐의로 수사하겠다는 계획이다.
주요기사
야생동물보호법 제8조와 제68조에 따르면 독극물 등을 이용해 잔인한 방법으로 야생동물을 죽일 경우 3년 이하의 징역이나 300만원 이상 3000만원 이하의 벌금에 처해질 수 있다.한편 이 같은 사실은 신고자인 70대 A씨가 지난 10일과 21일 두 차례에 걸쳐 사체를 발견, 사진을 찍어 경찰에 전하면서 알려졌다.
[서울=뉴시스]
창닫기
기사를 추천 하셨습니다‘새 90마리’ 연트럴파크서 의문의 떼죽음…혹시 독극물?베스트 추천 뉴스
잘나가던 의류매장 대리점주 ㄱ씨는 본사로부터 황당한 일을 당했다. 재계약 때가 되자, 회사는 대리점계약서 대신 ‘중간관리자 약정서’를 내밀었다. 내 매장이던 대리점을 느닷없이 본사 직영점으로 바꾸겠다는 것이다. ‘중간관리자’ 자리라도 유지하려면 울며 겨자먹기로 사인을 할수 밖에 없었다. ㄱ씨의 수입인 수수료가 회사 입맛대로 깎였다. 한해 수십억원대 매출 목표가 정해진데다, 팔리지 않는 재고물품을 일컫는 ‘걸레’ 처리 구실도 떠맡겨졌다. 직접 운영권을 뺏겼지만, 직원고용과 판촉물 제작비용, 재고물품 처리 등 책임은 대리점주와 달라진 게 없었다. 시장에 경쟁이 붙으면서 매출마저 떨어졌다. 직원들에게 월급을 주고 나면 손에 쥐는 돈은 거의 없었다. ㄱ씨는 중간관리자 생활 6년만에 결국 매장을 접었다. 공정거래위원회는 30일 대리점업체들이 본사로부터 당하는 이런 행위가 갑질을 최소화하고, 관련법 집행의 일관성을 유지하기 위한 ‘대리점분야 불공정거래 행위 심사지침’을 시행한다고 밝혔다. 심사지침을 보면, 본사가 판매 목표를 정한 뒤 이를 달성하지 못했을 때 판매수수료를 지급하지 않거나 물품을 공급하지 않으면 불법행위 대상이 된다. 본사가 대리점 임직원 고용에 개입하거나, 영업상 비밀에 해당하는 정보를 요구해서도 안된다. 잘 팔리지 않는 물품을 주요 상품에 포함시켜 대리점에 강제로 건네는 이른바 ’끼워팔기‘도 불법행위 판단 대상에 포함됐다. 아울러 대리점주가 공정위 등에 억울한 일을 당했다고 신고한 것에 물품 공급 중단 등으로 보복하는 행위도 엄격히 금지된다. 이전에도 대리점법이 있었지만, 구체적인 사례에 대해 위법성을 판단하는 세부기준이 마련되지 않아 임시로 공정거래법상 심사지침을 판단 기준으로 삼아왔다. 이 때문에 대리점법에서 주문 내용 확인 요청거부 또는 회피를 금지하는 규정(11조) 등에 관해서는 적용하기 어려운 한계가 있다는 지적을 받아왔다. 앞서 공정위는 지난달 19일 이런 내용을 담은 대리점 불공정거래 심사지침을 행정예고해 20일간 이해 관계자들의 의견을 수렴해왔다. 공정위 쪽은 “심사지침 제정으로 대리점법 집행의 일관성을 확보하고, 공급업자들이 스스로 법 위반을 예방할 수 있게 될 것으로 기대한다”며 “대리점 분야의 밀어내기 등 고질적 갑질행위와 경영악화 책임을 전가하기 위한 부당한 계약해지에 대한 모니터링을 강화하고, 위법행위가 적발되면 엄정 제재할 것”이라고 밝혔다. 홍석재 기자 forchis@hani.co.kr
이스타항공의 창업자인 이상직 더불어민주당 의원이 29일 자신과 가족이 보유한 이스타항공 주식을 모두 회사에 헌납하겠다고 밝혔다.
이날 오후 서울 방화동 이스타항공 본사에서 열린 긴급기자회견에서 이상직 의원은 김유상 이스타항공 경영본부장(전무)이 대독한 입장문을 통해 “가족회의를 열어 이스타홀딩스를 통해 소유한 이스타항공의 지분 모두를 헌납하기로 결정했다”며 “모든 것을 내려놓고 창업자의 초심과 애정으로 이스타항공이 조속히 정상화되도록 최선을 다해 돕겠다”고 밝혔다. 이스타항공의 대주주인 이스타홀딩스는 이 의원의 아들 이원준씨(66.7%)와 딸 이수지씨(33.3%)가 지분 100%를 보유하고 있다. 이스타항공 오너일가의 이번 지분 헌납 선언은 최근 제주항공과 이스타항공의 인수합병 협상이 250억 원의 체불임금 문제로 지지부진한 가운데 나왔다. 이스타항공 측은 대주주가 헌납한 지분을 토대로 체불 임금 해소를 위해 노력하겠다는 입장이다.
최종구 이스타항공 대표는 “대주주가 회사를 포기하고 헌납까지 하게 된 상황에 송구함과 안타까움을 표한다”며 “제주항공은 약속한 대로 진정성을 가지고 인수 작업을 서둘러주기를 1600명 임직원과 함께 강력하게 촉구한다”고 말했다.
"Une cohérence entre l’utilisation d’un produit 100% agricole et 100% français et un acteur du vrac en prise directe avec le monde agricole." C’est en ces termes que Didier Ramette explique l’engagement de France Benne auprès d’Oleo100, la solution développée par le groupe Avril et qui se présente "comme la première énergie 100% végétale, renouvelable, tracée et française". Le président de France Benne – le premier groupement de transport routier en France à se positionner formellement sur ce biocarburant – a signé le 23juin un partenariat avec Oleo100. France Benne s’engage à favoriser le recours à ce biocarburant dans ses rangs.
Un coût identique à celui du gazole
Pour l’heure, 10adhrents se sont convertisà l’Oleo100. Sébastien Voisin, dirigeant des Transports Blondel-Voisin, appartient au premier cercle des utilisateurs (depuis mai 2019). Le transporteur normand a déjà converti la moitié de sa flotte (100véhicules) à cette énergie : "C’est un produit qui présente la particularité d’être propre et non dangereux. Son coût est identique à celui du gazole. Pour nous, la conversion a été facilitée par le fait que notre parc Euro Vétait compatible, ce qui est plus compliqué avec les Euro VI."
L’absence d’un véritable réseau d’approvisionnement à l’échelle nationale contraint les transporteurs à se limiter à la courte et à la moyenne distances. "L’un des enjeux va être de créer un réseau. Nous aurons franchi un pas le jour où nous y serons parvenus car, actuellement, l’approvisionnement du produit est limité aux flottes captives", souligne Didier Ramette. Le rapprochement avec un autre groupement pourrait constituer un des leviers pour parvenir à cet objectif de réseau.
Lire l'intégralité de l'article (accès réservé) dans L'Officiel des Transporteurs n°3027 du 26 juin 2020.
June 29, 2020 at 05:22PM
https://ift.tt/2CMBD5T
Le groupement France Benne s'engage avec Oleo100 - Actu-Transport-Logistique.fr
Embouteillage samedi dans l’aérogare de Félix Eboué, de nombreux voyageurs des vols annulés durant la semaine écoulée ont fait la queue, dans l’espoir d’embarquer sur un des deux vols transatlantiques.
La galère pour de nombreux passagers, venus pour certains depuis 5h du matin :
Il y avait beaucoup de familles assises sur des valises ou à même le sol, dans l’attente d’une place à bord de l’avion d’Air France ou de celui d’Air Caraïbes.
Dreadley, est artiste musicien, après avoir séjourné 6 mois en Guyane, il devait regagner la métropole depuis le 12 juin dernier. Prévenu la veille du départ qu’il ne partirait pas faute de place dans l’avion, on lui a proposé un vol le pour le 26 juin. Mais rebondissement, sa nouvelle réservation est elle aussi annulée, sans qu’il en soit informé.
Ce samedi il est à l'aéroport dans l'espoir de partir... Comme Dreadley, des centaines de passagers attendent dans le hall sans savoir s’ils vont pouvoir voyager.
La crise sanitaire et la désorganisation des transports aériens qui en résulte cristallisent beaucoup de colère et d’inquiétude :
Aucun des chefs d’escale des deux compagnies n’a souhaité s’exprimer sur cette situation chaotique. Mais nous avons appris auprès de l’exploitant de la plateforme aéroportuaire (CCIG) que se seraient le nombre d’autorisations préfectorales de vol, qui limiterait les rotations transaltlantiques et créerait cette embolie.
Ce que la préfecture de Guyane a démenti dimanche, en précisant que la décision des vols est collégiale : compagnies aériennes, aviation civile et autorités administratives et que la crise sanitaire complique énormément les décisions.
석가치가 요깃거리를 내어왔다. 솔잎을 잘게 썰어 곡식가루에 버무린 것이었다. 그것도 한 입에 모두 털어 넣을 만큼 작은 양이었다. 가루를 입 안에 털어 넣은 뒤 물을 마셨다. 입 안에서부터 뱃속까지 알싸한 솔잎향이 뻑뻑한 느낌을 주었다. 그런대로 허기를 잊을 만했다.
‘나는 새다. 나는 새다.’
하문은 주문을 외우면서 아령을 생각했다. 잡념이라는 걸 깨닫고 떨쳐내려 해도 자꾸만 아령의 잔영이 따라 붙었다.
아령은 알에서 태어났다고 했다. 그 말이 믿어지지는 않았지만 어깻죽지에 있는 깃털이 뽑힌 듯한 피부를 생각하면 아주 황당한 말은 아닐지도 모른다고 생각했다.
아령을 처음 만나던 때를 떠올렸다. 월지에서 새처럼 긴 얼굴을 보며 웃음을 흘렸던 생각을 했다. 월천마을 아령의 기생어미 집에서 첫날밤을 치를 때도 한 마리 새를 안는 듯 했던 느낌을 떠올렸다. 그날은 꿈속에서도 두루미 떼가 월성의 나무 위에서 군무를 추는 모습을 보았다. 도대체 새는 무엇이란 말인가.
하문은 눈을 감고 있었지만 잠이 들지는 않았다. 끊임없이 새와 관련된 생각이 꼬리를 물고 일어났다. 이번에는 월성의 나무숲이 아닌 너른 강가의 갈대밭 위로 두루미 떼가 날아올랐다. 새들의 울음소리가 정신이 혼미할 정도로 시끄러웠다.
그 갈대 숲 속에 커다란 새 두 마리가 부둥켜안고 있었다. 가만히 보니 커다란 새는 새가 아니라 사람이었다. 단지 새처럼 보였을 뿐이었다. 두 사람의 남녀가 서로 부둥켜안고 있는데 가운데에 어린 아이가 있었다. 여자의 얼굴을 자세히 보니 바로 아령이었다. 남녀는 두려운 표정으로 품에 안고 있는 아이를 내려다보는 것이었다. 남자는 초조한 표정을 지었는데 무엇인가 결연한 표정이었다.
한 무리의 군사들이 갈대숲에 나타났다. 그때 멀리 강물 위에 돛단배 한 척이 나타나 갈대숲으로 다가왔다. 놀란 듯한 아이의 울음소리가 들렸다. 군사들이 갈대숲으로 화살을 쏘았다. 어린아이 울음소리가 잦아들고 갈대숲은 조용해졌다.
하문의 눈에는 갈대숲을 벗어나 멀어지고 있는 돛단배와 아직 갈대숲에 남아 날개깃을 허우적거리고 있는 커다란 새의 모습이 보였다.
가만히 보니 커다란 새는
새가 아니라 사람이었다.
단지 새처럼 보였을 뿐이었다.
그 가운데에 어린 아이가 있었다
“어떤가? 새의 모습을 보았는가?”
하문은 석가치의 목소리에 눈을 번쩍 떴다. 자신이 방금 보았던 것이 꿈인지 생시였는지 구분이 가지 않았다.
“그때 태확강의 갈대숲에서 주워온 것이 바로 커다란 알이었다네. 바로 아령이 태어난 그 알일세. 그 알을 정성이 갸륵한 능지에게 가져다 준 것이 바로 나일세.”
하문은 두 눈을 번쩍 뜨고 석가치를 바라보았다. 방금 꿈을 꾼 것인지 이야기를 들은 것인지 분간이 가지 않았다. 이야기를 들은 것이라 해도 눈앞에 새들이 날아다니는 갈대숲의 전경이 방금 본 것처럼 선명했다.
“능지는 신심이 돈독한 여인이야. 하늘에서 내려준 아이를 위해 보름마다 태확강 갈대숲에 나가 춤을 추었다네. 물론 지금도 추고 있겠지. 아령도 어미에게 배운 춤을 잘 춘다네. 자네도 보았겠지?”
하문은 월지의 연회에서 추었던 아령의 춤을 어렴풋이 기억해 냈다. 그때가 아령의 춤을 처음 보았던 때였다. 그때 아령의 춤은 그리 이목을 끌지 못했다. 그러나 기생어미의 집에서 단둘이 있을 때 방 안에서 추었던 춤은 선명하게 기억하고 있었다. 춤을 추는 동안에는 새인지 사람인지 구분이 안갈 정도였다.
“어떠냐. 아령아 .지금 네 서방님을 위해 춤을 추어보지 않으련?”
“네. 아버지께서 시키시는데 추어야지요.”
아령은 석가치가 시키는 대로 자리에서 일어나 춤을 추었다. 처음에는 물가에서 한가하게 노니는 자세를 잡더니 시간이 지날수록 발이 바닥에 닿는 시간이 짧아졌다. 절정에 다다랐을 때는 거의 공중에 머물러 있는 듯했다. 하문은 진짜 한 마리의 학이 방 안에 날아와 퍼덕이고 있는 듯한 착각에 빠졌다.